月別アーカイブ: 10月 2015

アバター

テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由: 第 5 回 「部門の枠にとらわれないスピーディなコミュニケーション」 前編

2015年10月29日
By: AvePoint

テレワークを導入する際に必ず考えておく必要があるのは、在宅勤務・モバイルワーク中のメンバー間や業務連絡をどのように行うかという問題です。「テレワーク中の業務連絡はメール」 で、本当に大丈夫なのでしょうか?

アバター

テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由: 第 4 回 「モバイルワーク中にオフィスにいるメンバーと安全にドキュメント共有する」

2015年10月22日
By: AvePoint

今回は、テレワークの一形態である 「モバイルワーク」 を実践する際に考えておくべき 「ドキュメント共有」 のあり方について、自社事例を交えながら紹介させていただきます。

アバター

テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由: 第 3 回 「ペーパーレス化 (電子化) 」

2015年10月20日
By: AvePoint

テレワークへの関心と需要の高まりを受け、「テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由」 と題したシリーズを連載中です。今回は、営業担当者がテレワークを実践する際のシナリオを考えてみます。

アバター

SharePoint 導入・利活用に悩むすべての IT 管理者に贈る! AvePoint オリジナル・ホワイト ペーパー 『SharePoint サバイバル ガイド』提供開始しました

2015年10月15日
By: AvePoint

世の悩める SharePoint 管理者様のお悩みに光を当てるべく、無料でご覧いただける SharePoint のミニ ヒント集 『SharePoint サバイバル ガイド』 を作りました。

アバター

テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由: 第 2 回 「情報の中央化」

2015年10月6日
By: AvePoint

テレワークへの関心と需要の高まりを受け、「テレワークに AvePoint が成功した 5 つの理由」 と題したシリーズを連載中です。2015 年 8 月に開催された日本マイクロソフト主催 「テレワーク週間」 で、AvePoint 社員がテレワークの利益を享受しつつ、いつも通りの業務を遂行できた秘密とは?今回は「情報の中央化」について考えてみます。

アバター

Skype 同時通訳・自動翻訳を試してみました - (日本人が Skype を使って外国人を口説くにはマシンラーニングが相当必要?)

2015年10月1日
By: Hannahxyz

Skype 同時通訳・自動翻訳機能の性能をテストしてみました。Skype Translator プレビューをダウンロードし、複数言語を操る弊社メンバーとともに、実際に Skype を使って多言語で会話・テキストチャットしたところ、意外な結果が…。